Kategorie Linguistik/Sprache

(Nomen/Adjektiv) beugen
(Nomen/Adjektiv) flektieren
(als) Pars pro Toto
(als) Teil fürs Ganze
(ausdrücklich) erklären
(besonders) betonen
(brachiales) Wortspiel
(das) Anhängen von Nachsilben
(das) Davorsetzen von Vorsilben
(ein) Gedicht verfassen
(erste) Steigerungsform
(etwas) aufgreifen
(etwas) einwerfen
(gegenseitige) Antonyme
(in einen Wortbeitrag) reingrätschen
(jemandem etwas) attestieren
(jemandem etwas) zusprechen
(jemandem) das Wort abschneiden
(jemandem) in die Parade fahren
(jemandem) ins Wort fallen
(jemanden) keinen Gedanken zu Ende führen lassen
(jemanden) nicht ausreden lassen
(jemanden) unterbrechen
(nur so ein) Spruch
(offizielle) fachsprachliche Bezeichnungen
(sehr) günstig darstellen
(sich) berufen auf
(sich) beziehen auf
(sich) kurz fassen
(sich) stützen auf
(sich) wiederholen
(sprachliche) Beschönigung
(ungefragt) dazwischenreden
(versteckter) Hinweis
(vollständiger) Bestand an Wörtern
(übertrieben) bildungssprachlich
2. Fall
3. Vergangenheit
4 Fälle
Abbreviation
Abbreviation
Abbreviatur
Abbreviatur
Abchasisch-Adygheisch
Abhandlung
Abkürzung
Abkürzung
Ablatio
Ablaut
Ableitung
Ableitungsmorphem
Ableitungsverfahren
Absichtserklärung (Nachrichtensprache)
Absichtssatz
Abtönungspartikel
Abugida
Accent aigu
Accent circonflexe
Accent grave
Accumulatio
Ad-hoc-Bildung
Ad-hoc-Wortbildung
Adjektiv
Adverb
Adverb der Art und Weise
Adverb der Zeit
Adverb des Grundes
Adverb des Ortes
Adverbial
Adverbialbestimmung
Adverbiale
Adverbialsatz
Affix
Affrikat
Affrikata
Affrikate
Affrikate
Affrikaten
Afrikaans
Akkolade
Akkumulation
Akkusativ
Akkusativobjekt
Akrostichon
Aktionsart
Aktiv
Aktiv-Stativ-Sprache
Aktivsprache
Akut
Akzent
Akzentuierung
Akzessibilitätshierarchie
Albaruthenisch
Allegorese
Allegorie
Allophon
Allusion
Alphabetisierung
Alphabetschrift
Alphasyllabar
Altaisprache
Altarmenisch
Altbulgarisch
Altenglisch
Altkirchenslawisch
Altniederfränkisch
Altniederländisch
Altostslawisch
Altphilologie
Altrussisch
Altslawisch
Altukrainisch
Altweißrussisch
Amalgamierung
Amtsdeutsch
Anacoluthon
Anakoluth
Anakoluthie
Anakoluthon
Andeutung
Anfangsbuchstabe
Anfangsmutation
Anfangsrand
Angabe (mit)
Angeberei
Angelsächsisch
Anglistik
Anglizismus
Anhängsel
Anhängsel
Anklagefall
Anlautmutation
Anlautpermutation
Annominatio
Annomination
Anredefall
Anschlusskorrelation
Anspielung
Antagonym
Antinomie
Antonym
Antragsteller
Anzahl
Anzüglichkeit
Aphärese
Aphärese
Apophonie
Aposiopese
Apostroph
Apostrophitis
Appellativ
Appellativum
Apposition
Approximant
Arabistik
Arbeit
Arbitraritätsprinzip
Aretalogie
Aretologie
Aromunisch
Arpitanisch
Arpitanische Sprache
Arpitanische Sprache
Artadverb
Artikel
Artikellosigkeit
Artikelwort
Asbuka
Aserbaidschan-Türkisch
Aserbaidschanisch
Aspiration
Assertion
Asturianisch
Asturisch
Asturisch-Leonesisch
Asturleonesisch
Attribut
Attribut-Wert-Matrix
Attributivum
Aufforderungsform
Aufschieberitis
Aufschneiderei
Augenblicksbildung
Augmentativ
Augmentativum
Ausarbeitung
Auslassungspunkte
Auslassungszeichen
Auslese
Ausruf
Ausrufewort
Aussageweise
Austriazismus
Auswahl
Autoantonym
Autor
Auxiliar
Auxiliarverb
Avestisch
Awestisch
Aztekisch
BRD-Deutsch
Bandwurmsatz
Basiswortschatz
Batschka-Russinisch
Beamtendeutsch
Bedeutungsbestandteil
Bedeutungslehre
Bedingungssatz
Befehlsform
Begehrsatz
Beginn (eines Gesprächs)
Begleiter
Begleiter
Begrifflichkeit
Begriffsbeziehung
Begriffshierarchie
Begriffsumfang
Begriffsverhältnis
Begründungssatz
Behördensprache
Beifügung
Beifügung
Beisatz
Beiwort
Bekunden
Bekundung
Belarussisch
Belgismus
Belgizismus
Belorussisch
Berichterstatter
Berlinismus
Berolinismus
Beschlagwortung
Beschreibung
Besprechung
Beteuerung
Beteuerung
Betonung
Betonung
Beugung
Beugung (Nomen/Adjektive)
Beugung der Verben
Beugungsfall
Bezeichnendes
Bezeichner
Bezeugung
Bezug nehmen auf
Biegung
Binde-s
Binnen-I
Binnendeutsch
Binnenmajuskel
Binnensilbe
Binnenversal
Binnenversalie
Binomial
Birmanisch
Boustrophedon
Brevität
Buchstaben tauschen
Buchstabenschrift
Buchstabenverbund
Buchstabenverschmelzung
Bundesdeutsch
Bundesdeutsches Hochdeutsch
Bundesgermanismus
Buntschriftstellerei
Burmesisch
Burschensprache
Bustrophedon
Bühnensprache
Bündnerromanisch
Bürokratendeutsch
Camel-Case
Casus rectus
Centumsprache
Cisalpinisch
Computerlinguistik
Computerlinguistik
Contradictio in adjecto
DWB
Dach (über Vokal)
Dako-Thrakisch
Dakorumänisch
Daktylologie
Dativ
Dativ der inneren Anteilnahme
Dativ des Interesses
Dativobjekt
Dativus ethicus
Defendant
Dehnungszeichen
Deixis
Deklination
Deminutiv
Demonstrativpronomen
Demonym
Dental
Dentallaut
Deppenapostroph
Derivantem
Derivatem
Derivation
Derivationsmorphem
Derivationsverfahren
Derivem
Deseret-Alphabet
Deskription
Determinans
Determinant
Determinante
Determinativ
Determiner
Determinierer
Deutsch
Deutsches Wörterbuch
Deutschlanddeutsch
Deutschlandismus
Deutschländisch
Diachronie
Diakritikon
Diakritikum
Dialekt
Dialektatlas
Dialektbündel
Dialektcluster
Dialektikon
Dialektologe
Dialog
Dialogismus
Diathese
Dichter
Dictionnaire
Die Scholle
Dienstmädchenkölsch
Dietsch
Diktionär
Diktionär
Diminutiv
Diminutivum
Dingwort
Diphthong
Diskos von Festos
Diskos von Phaestus
Diskos von Phaistos
Doppelaussage
Dual
Dualis
Dysphemismus
EN DASH
Echolalie
Editionsphilologie
Editionswissenschaft
Eigenname
Eigenschaftswort
Einräumungssatz
Einschaltknack
Einschub
Einzahl
Eklipse
Elaborat
Elativ
Elegie
Elision
Ellipse
Ellipsenzeichen
Eloge
Elogium
Elsässerdeutsch
Elsässisch
Empfindungswort
Endlossatz
Endrand
Endsilbe
Endung
Engelaut
Englisch
Englische Philologie
Entlehnung (aus dem ...)
Enumeratio
Enumeration
Epenthese
Epitheton (Rhetorik)
Erbsenzählerei
Erikativ
Eristik
Erklärung
Erotema
Ersatzwort
Erweisung
Erzähler
Erzählforschung
Erzählforschung
Erzählkunst
Erzähltheorie
Erzählung
Ethnikon
Ethnonym
Etymologie
Euphemismus
Exclamatio
Explosiv
Explosivlaut
Extension
Fachausdruck
Fachausdrücke
Fachbegriff
Fachsprache
Fachterminologie
Fachterminus
Fachvokabel
Fachwort
Fachwortschatz
Fall
Falschschreibung
Fehlschreibung
Femininum
Fersentalerisch
Finalsatz
Finesse
Finesse
Fingeralphabet
Fingeralphabet
Fingersprache
Fingerzeig
Flektem
Flexem
Flexion
Flexion (Nomen/Adjektive)
Flexion der Verben
Flexionselement
Flexionsendung
Flexionsform
Flexionsmittel
Flexionsmorphem
Flexionsparadigma
Flexiv
Flexiv
Flickwort
Fliegenbeinzählerei
Fließlaut
Floskel
Folgesatz
Fonem
Formulierung
Formulierungsalternative
Formulierungsvariante
Frageadverb
Fragefürwort
Fragefürwort
Fragepronomen
Fragepronomen
Fragesatz
Fragewort
Fraktur
Franko-Provenzalisch
Franko-Provenzalische Sprache
Franko-Provenzalische Sprache
Frankoprovenzalisch
Frankoprovenzalische Sprache
Frankoprovenzalische Sprache
Freiheit des Zeichens
Fremdwort
Frequenzwörterbuch
Friaulisch
Friesische Philologie
Friesistik
Frikativ
Frisistik
Friulisch
Fronschwein
Frühdruck
Fugen-s
Fugenelement
Fugenlaut
Fugenmorphem
Fugenzeichen
Funktionswort
Furlanisch
Futur
Futur I
Futur II
Futurperfekt
Füllwort
Fürwort
Galegisch
Galicisch
Galloitalienisch
Galloitalisch
Ganzes-zum-Teil-Beziehung
Gattungsbegriff
Gattungsbezeichnung
Gattungsname
Gebefall
Gebärdensprache
Gedankenstrich
Gedichte schreiben
Gedichtform mit schwermütiger Stimmung
Gefängnisjargon
Gefüge
Gegenbegriff
Gegensatz
Gegensatzpaar
Gegensatzwort
Gegenteil
Gegentum
Gegenwart
Gegenwartsform
Gegenwort
Gelegenheitsbildung
Geleitwort
Gelenk
Gemeinböhmisch
Gemeine
Gemeintschechisch
Gender
Genetiv
Geniezeit
Genitiv
Genitivus
Genus
Genus verbi
Georgisch
Geprotze
Germanismus
Germersheimer Linie
Geräuschkonsonant
Geräuschlaut
Gesamtheit aller Wörter
Geschlechtswort
Gesprächsaufhänger
Gesprächsstoff sein
Gestensprache
Gleichnis
Gleichordnung
Gleichrangigkeit
Gleitlaut
Gliedsatz
Glimpfwort
Glottisschlag
Glottisverschlusslaut
Glyphe
Grabar
Gradation
Gradmodifikator
Gradpartikel
Graduierung
Grafem
Graph
Graphem
Gravis
Grimmsches Wörterbuch
Großbuchstabe
Großrussisch
Großsprecherei
Grundform (eines Verbs)
Grundformenreduktion
Grundsprache
Grundstufe
Grundwortschatz
Grundzahl
Grundzahlwort
Gruppensprache
Gruppensprachgebrauch
Grusinisch
Gruzinisch
Gräzistik
Grönländisch
Grönländische Sprache
Grönländisches Eskimo
Grönländisches Inuktitut
Guangdonghua
Haarspalterei
Haarspalterei
Halbgeviertstrich
Halbvokal
Hallodri
Handlungsart
Handlungsrichtung
Handlungsstufe
Hauptsatz
Hauptwort
Hauptwortbildung
Hawaiisch
Heckenausdruck
Hehlwort
Helvetismus
Hendiadyoin
Hendiadys
Herkunftsfall
Hervorhebung
Hiat
Hiatus
Hilfsverb
Hilfswort
Hilfszeitwort
Hinzufügung
Historiolinguistik
Hochchinesisch
Hochdeutsch
Hochkomma
Hochsprache
Holländisch
Holonymie
Homofon
Homonym
Homophon
Hyperkorrektion
Hyperkorrektur
Hyperonym
Hyperurbanismus
Hypotaxe
Hypotaxe
Häufigkeitswörterbuch
Höckerschreibweise
Hüllwort
Hütchen
Hütchen über einem Vokal
Idiom
Idiotenapostroph
Idiotikon
Idiotikon
Illevionische Sprache
Immersion
Imperativ
Imperfekt
Implikation
Indexierung
Indikativ
Indikativ...
Indoeuropäisch
Indoeuropäische Sprachwissenschaft
Indoeuropäistik
Indogermanische Sprachwissenschaft
Indogermanistik
Infinitiv
Infix
Inflektiv
Ingermanisch
Ingrisch
Initial
Injektiv
Inkonym
Inkunabel
Innuendo
Intensifikator
Intensitätspartikel
Interfix
Interjektion
Internet Slang
Internet-Jargon
Interpunktion
Interrogativadverb
Interrogativpronomen
Interrogativpronomen
Interrogativsatz
Intonation
Ischorisch
Istriotisch
Istro-Romanisch
Italianisierung
Italienisierung
Iwrit
Iwrith
Januswort
Jatwingisch
Jauer
Jesuitendeutsch
Jevanisch
Juden-Griechisch
Judenslawisch
Judenspanisch
Judäo-Spanisch
Jugoslawo-Russinisch
Jütisch
Jütländisch
Kafiri-Sprachen
Kairinisch
Kakophemismus
Kanaanitisch
Kanaresisch
Kannada
Kanonenfutter
Kantonesisch
Kantonesische Sprache
Kanzleideutsch
Kanzleistil
Kapholländisch
Kapitalbuchstabe
Kapostroph
Kardinale
Kardinalzahl
Kardinalzahlwort
Karpato-Russinisch
Kartwelsprache
Kastilisch
Kasuistik
Kasuistik
Kasus
Katalanisch
Katapher
Kataphora
Katharinensisch
Katostroph
Kauderwelsch
Kaukasiologie
Kaukasistik
Kaukasologie
Kausaladverb
Kausalsatz
Keenan-Comrie-Hierarchie
Kehlkopfverschlusslaut
Kentumsprache
Kinesik
Kisuaheli
Kiswahili
Klagefall
Klagegedicht
Klammer
Klammerzeichen
Klangnachahmung
Klangnachbildung
Klassifikation
Klassifizierung
Klassische Philologie
Kleinbuchstabe
Kleinrussisch
Kleverländisch
Klick
Klicklaut
Klusil
Knaanisch
Knacklaut
Knastsprache
Koda
Kofferwort
Kohyperonym
Kohyponym
Kollektivum
Kolonial-Niederländisch
Kommentaradverb
Komparation
Komparativ
Komplement
Kompositionsfuge
Komprimiertheit
Konditional
Konditionalsatz
Konjugation
Konjunktionalsatz
Konjunktiv
Konjunktiv I
Konjunktiv II
Konjunktiv Präsens
Konjunktiv Präteritum
Konjunktiv...
Konsekutivsatz
Konsonant
Konstituente
Konstriktiv
Kontamination
Kontinuativum
Kontraktion
Kontranym
Konzessivsatz
Konzipient
Kopf einer Nominalphrase
Korinthenkackerei
Kreol
Kreolsprache
Kroatisch oder Serbisch
Kroatoserbisch
Kulturdialekt
Kumpelsprache
Kurländisch
Kuronisch
Kurzbezeichnung
Kurzbezeichnung
Kurztext
Kurzwort
Kyrilliza
Körpersprache
Kürze
Ladino
Lagewort
Lakonik
Lapsus Calami
Latein
Lateinisch
Lateinisches Alphabet
Lateral
Laterallaut
Latinistik
Laudatio
Laut
Lautdauer
Lauteinschaltung
Lauteinschub
Lautlänge
Lautmalerei
Lautnachahmung
Lehnwort
Lehnwort
Lehre der romanischen Sprachen und Literaturen
Lehre vom Streitgespräch
Lehre von der Lautbildung
Leideform
Leistengedicht
Leistenvers
Leitlinie
Leitmotiv
Leitprinzip
Leitsatz
Lektorat
Lemmaselektion
Lemmatisierung
Leoniner
Leoninischer Hexameter
Leoninischer Vers
Lesefertigkeit
Lesefähigkeit
Lesekompetenz
Leseverstehen
Letter
Lexem
Lexeminventar
Lexemverband
Lexik
Lexikografie
Lexikographie
Lexikometrie
Lexikon
Lexikon
Lexikostatistik
Ligatur
Limburgisch
Lingua franca
Linguist
Linguostatistik
Liquid
Liquida
Liquidae
Liquiden
Lispeln
Literat
Literatursprache
Litotes
Lobeshymne (oft fig. und iron.)
Lobpreisung
Lobrede
Lobschrift
Logopädie
Lokaladverb
Längenzeichen
Mainlinie
Majuskel
Majuskel-I
Majuskelziffer
Malabarisch
Malayalam
Mandarin
Mann der Feder
Maori
Maschinelle Sprachverarbeitung
Maskulinum
Massenomen
Matrixsatz
Mayathan
Mazedonisch
Mazedorumänisch
Mediävalziffer
Meglenisch
Meglenitisch
Meglenorumänisch
Mehrsprachigkeit
Mehrzahl
Meißenisch
Meißner Kanzleideutsch
Meißnisch
Menzerath-Altmann-Gesetz
Menzerath-Altmannsches Gesetz
Menzerathsches Gesetz
Merkmal-Wert-Struktur
Meronymie
Metapher
Metonymie
Metrik
Metron
Metrum
Mexikanisch
Minuskel
Minuskelziffer
Mischsprache
Missingsch
Miszelle
Mitlaut
Mitteilung
Mitteldeutsch
Mittelniederländisch
Mittelsilbe
Mittelwort
Mittelwort der Gegenwart
Mittelwort der Vergangenheit
Mitvergangenheit
Mochenisch
Modaladverb
Modalpartikel
Modalwort
Modus
Moldauisch (in Moldawien)
Moldawisch (in Moldawien)
Molisekroatisch
Moliseslawisch
Monem
Morigkeit
Mormonen-Alphabet
Morphem
Morphematik
Morphemik
Morphologie
Morphonologie
Morphophonologie
Moselfränkisch
Multilingualismus
Mundart
Mundartforscher
Mundartwörterbuch
Mutation
Möglichkeitsform
Münstertalerisch
NLP
Nabe
Nachplappern
Nachsilbe
Nahuatl
Namenforschung
Namenkunde
Namenwort
Narrativik
Nasenklammer
Natural Language Processing
Nebeneinanderstellung
Nebensatz
Nebensatz-Konstruktion
Nebenwort
Nennfall
Nennform (eines Verbs)
Neologismus
Nepalesisch
Nepali
Nepalisch
Netzjargon
Neuenglisch
Neuguinea-Pidgin
Neuhebräisch
Neuhochdeutsch (ling.)
Neuniederländisch
Neusprech
Neutrum
Neuwort
Nexus
Niederdeutsch
Niederländisch
Niederrhein-Deutsch
Niedersächsisch
Niger-Kongo-Sprachen
Nilosaharanisch
Nomen
Nomen proprium
Nomenklatur
Nominalisierung
Nominalkompositum
Nominativ
Nordeuropa-Studien
Nordgermanische Philologie
Nordische Philologie
Nordistik
Norditalienisch
Nordmittelfränkisch
Nordniederfränkisch
Nordosttürkisch
Nordtürkisch
Normalformenreduktion
Normalziffer
Notation
Nukleus
Nullartikel
Nullstufe (der Steigerung)
Numeral
Numerale
Numeralia
Numeralien
Numerus
Nuristani-Sprachen
Näherungslaut
Oberbegriff
Oberitalienisch
Obersatz
Oberstrich
Objekt
Obstruent
Oder-Weichsel-Germanische Sprache
Oghusisch
Okkasionalismus
Okklusiv
Okklusivlaut
Onomastik
Onomatologie
Onomatopoesie
Onomatopoetikon
Onomatopoie
Onomatopoiie
Onomatopöie
Ontologie
Opferbauer
Oppositionswort
Orator
Ordinale
Ordinalzahl
Ordinalzahlwort
Ordnungszahl
Ordnungszahlwort
Orthografie
Orthografiefehler
Orthographie
Ortsadverb
Ortsbezeichnung
Ortseigenname
Ortsname
Oskisch-umbrische Sprachen
Osmanisch-Türkisch
Ostseeslawisch
Oxymoron
Oxymoron
PC-Sprache
PPP (lateinische Grammatik)
Paarformel
Padanisch
Palindrom
Pamphlet
Pangramm
Pannonisch-Russinisch
Papierdeutsch
Paradigma
Paradox
Paradoxie
Paradoxon
Paralleldarstellung (von Texten)
Paralogistik
Paralogistik
Paranomasie
Paraphrase
Paraphrase
Parataxe
Parenthese
Paretymologie
Paronomasie
Partikel
Partizip
Partizip I
Partizip II
Partizip Perfekt
Partizip Perfekt Passiv (lateinische Grammatik)
Partizip Präsens
Partizip Präteritum Passiv (lateinische Grammatik)
Paschto
Paschtu
Paschtunisch
Pasquill
Passepartoutwort
Passiv
Pejorativ
Pejorativum
Perfekt
Perfekt II
Periphrase
Personalpronomen
Personifikation
Petuh
Petuhschnack
Petuhsnak
Petuhtanten-Deutsch
Petuhtanten-Dänisch
Phasenbedeutung
Philologie
Phon
Phonem
Phonemvariante
Phonetik
Phonologe
Phonosyntax
Phonotagmatik
Phonotaktik
Phrase
Phrasem
Phraseologismus
Pidgin-Englisch
Pidginsprache
Plansprache
Platt
Plattdeutsch
Platzhalterwort
Pleonasmus
Plerem
Plerematik
Pleremik
Plosiv
Plosivlaut
Plural
Pluraletantum
Pluralwort
Plusquamperfekt
Poikilographie
Pointierung
Politsprech
Pomoranisch
Portmanteau
Positiv
Possessivartikel
Possessivbegleiter
Possessivpronomen
Possessivpronomen
Postposition
Prahlerei
Preisung
Pro-Form
Prodromus
Proform
Proform
Prokope
Prokrastination
Prolog
Pronomen
Pronominale Kopie
Proponent
Proprium
Prosa
Prosodie
Prosodik
Proto-Indogermanisch
Protoindoeuropäisch
Protoslawisch
Protosprache
Protzerei
Prädikatenlogik
Prädikativ
Prädikativum
Präfigierung
Präfix
Prägnanz
Präposition
Präsens
Präsensperfekt
Präsupposition
Präteritum
Pseudoanglizismus
Pseudoentlehnung
Pseudogenerikum
Psycholinguist
Putonghua
Quadratur des Kreises
Quantorenlogik
Rabulistik
Rabulistik
Radikal
Rechtschreibfehler
Rechtschreibprüfung
Rechtschreibung
Redeblume
Redefigur
Redehandlungstheorie
Redensart
Redeweise
Redewendung
Redner
Redundanz
Referent
Referierender
Regiolekt
Regionalismenwörterbuch
Regionalsprache
Reibelaut
Reichsdeutsch
Reichsdänisch
Relationen zwischen Begriffen
Relativierung
Relativpronomen
Respondent
Reticentia
Reußisch
Rhetor
Rhetoriker
Riograndensisch
Ripuarisch
Ripwarisch
Rodomontade
Romandie
Romanes
Romani
Romaniotisch
Romanisch
Romanische Philologie
Romanistik
Ruf
Ruffall
Ruhrdeutsch
Ruhrgebietsdeutsch
Ruhrpott
Rumänisch
Russinisch
Russinisch
Russinische Sprache
Russisch
Ruthenisch
Ruthenisch
Ruthenisch
Ruthenisch
Ruthenische Sprache
Rätoromanisch
Römisches Alphabet
Rücksprache
Sabellische Sprachen
Sammelband
Sammelbegriff
Sammelbezeichnung
Sammelname
Sammlung
Samogitisch
Saterfriesisch
Saterländisch
Satz
Satzabbruch
Satzadverb
Satzbruch
Satzergänzung
Satzgefüge
Satzgirlande
Satzglied
Satzkonstituente
Satzmelodie
Satzmelodie
Satzpartikel
Satzteil
Satzteil
Satzzeichensetzung
Schachtelwort
Schallnachahmung
Schallwortbildung
Scheinanglizismus
Scheinentlehnung
Schemaitisch
Schlesisch
Schlonsakisch
Schmock
Schmähschrift
Schnalz
Schnalzlaut
Schrei
Schreiber
Schreibfehler
Schreibrichtung
Schreibung
Schreibweise
Schriftdeutsch
Schriftrichtung
Schriftsprache
Schriftsteller
Schriftzeichen
Schtokawisch
Schweifklammer
Schweizer Hochdeutsch
Schweizerdeutsch
Schweizerdeutsches Wörterbuch
Schweizerhochdeutsch
Schweizerisch
Schweizerisches Idiotikon
Schwinglaut
Schwyzerdütsch
Schwyzertütsch
Schönfärberei
Schönkilein
Schönrederei
Schönrednerei
Schürzenjäger
Selbstlaut
Sem
Semantik
Semantiker
Semivokal
Serbisch oder Kroatisch
Serbokroatisch
Sibilant
Sibilant
Sigmatismus
Signans
Signifiant
Signifikant
Silbe
Silbenanfang
Silbenanlaut
Silbenansatz
Silbenauslaut
Silbenbetonung
Silbenende
Silbenfuge
Silbengelenk
Silbengewicht
Silbengipfel
Silbengrenze
Silbenjunktur
Silbenkern
Silbenkoda
Silbenkopf
Silbenschnittkorrelation
Silbenschwanz
Silbenstecherei
Silbenzeichen
Silbizität
Singular
Singularetantum
Singularwort
Sinnbild
Sinnentstellung
Sinnverfälschung
Skandinavische Philologie
Skandinavistik
Skribent
Slavistik
Slawistik
Slawomazedonisch
Slawomazedonisch
Sonant
Sonorant
Sonorlaut
Sophisterei
Sophisterei
Sophistik
Sophistik
Soziolekt
Spaniolisch
Spanisch
Speyerer Linie
Spirans
Spirant
Spitzfindigkeit
Spitzfindigkeit
Spottschrift
Sprach- und Literaturwissenschaft
Sprachatlas
Sprachbad
Sprache
Sprache des Ruhrgebiets
Sprachenkontakt
Sprachgebiet
Sprachgut
Sprachheilkunde
Sprachkontakt
Sprachlaut
Sprachmelodie
Sprachraum
Sprachschatz
Sprachstatistik
Sprachvarietät
Sprachwissenschaftler
Sprechakttheorie
Sprecher
Sprechhandlungstheorie
Spätlatein
Spätlateinisch
Stadtmundart
Stamm
Stammformreduktion
Stammmorphem
Stammwort
Standardchinesisch
Standarddeutsch
Standarddänisch
Statistische Linguistik
Steigerung
Steigerungspartikel
Stellvertreter
Stellvertreterwort
Stem
Stemming
Stilfigur
Stilmittel
Stimmheilkunde
Stimmritzenverschlusslaut
Stoffbezeichnung
Stoffname
Stokavisch
Stoßlaut
Stoßton
Streckenstrich
Streitschrift
Studentensprache
Stummelwort
Sturm und Drang
Suaheli
Subjunktion
Substantiv
Substantivierung
Substantivkompositum
Substanzausdruck
Sudauisch
Suffigierung
Suffigierung
Suffix
Suitier
Superlativ
Supernym
Superonym
Superperfekt
Swahili
Syllabizität
Syllabogramm
Symbol
Symbol
Synaloephe
Synaloiphe
Synalöphe
Synchronie
Synekdoche
Synhyperonym
Synhyponym
Synizese
Synizesis
Synkategorem
Synonym
Synopse
Synopsis
Synoptik
Synsemantikum
Syntaktiker
Synärese
Synäresis
Sächsisch
Südchinesisch
Südjütisch
Südjütländisch
Südniederfränkisch
Südrussinisch
Südwesttürkisch
Tahmisch
Tamil
Tamilisch
Tautologie
Teekesselchen
Teil-zum-Ganzen-Beziehung
Teilsatz
Temporaladverb
Temporalsatz
Tempus
Tempusform
Terminologie
Terminus
Terminus technicus
Teutonismus
Textvergleich
Thema sein (zwischen)
Thrakisch
Thüringisch-Obersächsisch
Tiefstapelei
Tilgung
Tippfehler
Tippo
Tok Pisin
Tonalsprache
Tongebung
Tonhöhenverlauf
Tonmalerei
Tonsprache
Tonwortbildung
Topikalisierung
Toponym
Traktat
Traktat
Transkription
Translat
Translation
Transliteration
Trema
Trennpunkte
Trope
Tropos
Tropus
Tschechisch
Tunwort
Turksprache
Tuwort
Typo
Tätigkeitsform
Tätigkeitswort
Tüddelchen
Türkeitürkisch
Türkisch-Armenisch
Türksprache
Tüttelchen
Ukrainisch
Ultima
Umformulierung
Umkehrrelation
Umkehrung
Umlautpunkte
Umschreibung
Umschrift
Umstandsangabe
Umstandsbestimmung
Umstandswort
Understatement
Unterengadinisch
Unterordnung (i.e.S.)
Untertreibung
Urindogermanisch
Urslawisch
Ursprache
Vallader
Vandilische Sprache
Varietät
Venedisch
Venetisch
Venezisch
Verb
Verballhornung
Verbflexion
Verbindung
Verbrämung
Verfasser
Vergangenheit
Vergangenheitstempus
Vergangenheitszeit
Vergrößerungsform
Verharmlosung
Verhältnis von Unter- und Überordnung (i.w.S.)
Verhältnissatz
Verhältniswort
Verkehrssprache
Verkleinerungsform
Vermengung
Vernakularsprache
Vernakulärsprache
Verniedlichungsform
Versal
Versalbuchstabe
Versalziffer
Verschlagwortung
Verschlusslaut
Verschmelzung
Verschmelzung von Buchstaben
Verschreiber
Verse schmieden
Versicherung
Verslehre
Versprechen
Verstichwortung
Verständigungsmittel
Vertipper
Verwaltungsdeutsch
Verwaltungssprache
Verweisform
Verwesthoffung
Verzeichnis der Benennungen
Violer Dänisch
Viöler Dänisch
Viölsch
Vlachomeglenisch
Vocoid
Vojvodina-Russinisch
Vokabel
Vokabular
Vokabular
Vokabularium
Vokal
Vokalisation
Vokalisierung
Vokalzusammenstoß
Vokativ
Vokoid
Volksbezeichnung
Volksetymologie
Volksprosa-Forschung
Vollendung in der Vergangenheit
Vor- oder Nachsilbe
Vorarlbergerisch
Vorarlbergisch
Vorfeldbesetzung
Vorgangspassiv
Vorgegenwart
Vorrede
Vorsilbe
Vortragender
Vorvergangenheit
Vorwort
Vorwort
Vorzukunft
Völkername
W-Wort
Wartezimmerkölsch
Wasserpolnisch
Weiberheld
Weihrauch (oft iron.)
Weißrussisch
Weißruthenisch
Welschland
Welschschweiz
Weltsprache
Wemfall
Wendewort
Wenfall
Wenn-dann-Aussage
Werfall
Werk
Wes-Fall
Wesfall
Wessen-Fall
Wessenfall
West-Yugurisch
Westarmenisch
Westkaukasisch
Westniederdeutsch
Westpolesisch
Westpolessisch
Westrussisch
Westschweiz
Wichtigtuerei
Widerspruch
Widerspruch in sich
Wiegendruck
Wiewort
Wink
Wirklichkeitsform
Wort
Wort
Wort
Wort aus der Schweiz
Wort aus Österreich
Wort mit Flexionsmerkmalen
Wort mit abwertender Bedeutung
Wort ohne Plural(form)
Wort ohne Singular(form)
Wortakzent
Wortart
Wortbestand
Wortbestandteil
Wortbildung
Wortbildung aus Naturlauten
Wortbildungselement
Wortbildungsmorphem
Wortbildungsverfahren
Wortfamilie
Wortform
Wortforschung
Wortgut
Wortherkunft
Worthäufung
Wortkategorie
Wortklasse
Wortklauberei
Wortklauberei
Wortkreuzung
Wortlaut
Wortmaterial
Wortneubildung
Wortneuschöpfung
Wortparadigma
Wortschatz
Wortstamm
Wortverdreherei
Wortverdreherei
Wortwiederholung
Wurzelkonsonant
Wurzelwort
Wörterbuch
Wörterbuch der schweizerdeutschen Sprache
Wörterverzeichnis
Würdigung
Würzwort
Xenismus
Yohur
Yue
Yukatekisches Maya
Zahlwort
Zahnlaut
Zeichensetzung
Zeichensprache
Zeit
Zeitadverb
Zeitform
Zeitsatz
Zeitstufe
Zeitwort
Zentraldeutsch
Zeugefall
Zirkassisch
Zirkumfix
Zirkumflex
Zirkumposition
Zischlaut
Zugänglichkeitshierarchie
Zukunft
Zusammenschau
Zusammenstellung
Zusammenstellung einander widersprechender Begriffe
Zusicherung
Zustandspassiv
Zwecksatz
Zweideutigkeit
Zweilaut
Zweizahl
Zwielaut
Zwillingsformel
Zwischenbemerkung
Zwischensatz
Zwischenton
[
]
ableiten
absoluter Superlativ
abstrahierte Bedeutungseinheit
abwehrend
adverbiale Bestimmung
affektiert
affirmativ
afroasiatisch
akademische Arbeit
alle Wörter
allgemeine Linguistik
allgemeine Sprachwissenschaft
alliterierend
alludieren
alphabetische Schrift
altaische Sprache
altarmenische Sprache
altdeutsche Schrift
altenglische Sprache
altgriechische Philologie
altlibysche Schrift
ambisilbischer Konsonant
ambisyllabischer Konsonant
anagrammieren
andere Bezeichnung
anderes Wort (für)
angehängte Silbe
angelsächsische Sprache
angewandte Linguistik
angewandte Sprachwissenschaft
anknüpfen (an)
anspielen auf
apotropäisch
arabische Philologie
arische Sprachen
artifiziell
artikellos
asturianische Sprache
asturische Sprache
attribuieren
auf das Lexikon bezogen
auf den Wortschatz bezogen
aufgesetzt
aufputzen
auktorial
aus Sicht des Autors
ausdrücklich sagen
ausführlich
automatische Übersetzung
bedeutungsgleich
bedeutungsgleiches Wort
bedeutungsverwandt
bedeutungsähnlich
begrifflicher Widerspruch
behauchte Aussprache
beigeben
beimessen
beiordnende Konjunktion
bejahend
bekloppt
bemänteln
bereden
beschönigen
beschönigende Umschreibung
besitzanzeigender Begleiter
besitzanzeigendes Fürwort
besitzanzeigendes Fürwort
besprechen
bestimmter Artikel
bestätigend
beugbar
beugen
bezügliches Fürwort
bildlich
bildlicher Vergleich
bilingual
bis-Strich
bolgarische Sprache
breit
böhmische Sprache
crazy
dazwischenquatschen
dazwischenrufen
defensiv
definiter Artikel
deklinabel
deklinierbar
deklinieren
deminutiv
den Wortschatz betreffend
der Grammatik gemäß
der Grimm
derivieren
deutsche Sprache
deutscher Sprachraum
deutsches Deutsch
deutsches Sprachgebiet
deutschländisches Deutsch
diachron
diakritisches Zeichen
dichten
dichterisch
die Grammatik betreffend
die Konnotation betreffend
die geschichtliche Entwicklung der Sprache betreffend
diminuierend
diminutiv
direktes Objekt
diskontinuierliches Affix
diskutieren
doppeltes Perfekt
dravidische Sprache
drawidische Sprache
dreisprachig
dritte Vergangenheit
dritter Fall
durch Worte mitgeteilt
durchgeknallt
durchsprechen
eine oder mehrere Vorsilben anfügen
eine oder mehrere Vorsilben davorsetzen
einfaches Futur
eingebetteter Satz
eingehen auf
einsilbig
einsprachig
engl.
englisch
englische Sprache
erste Steigerungsstufe
erster Fall
erörtern
etymologisch
fantastic
fantastisch
feste Fügung
festlandkeltische Sprache
figurativ
figürlich
finno-ugrische Sprache
finnugrische Sprache
flektieren
flektiertes Wort
fragendes Fürwort
fragendes Fürwort
französisch
französische Schweiz
französischsprachige Schweiz
freier Dativ
frisieren
frohreden
frz.
futurisch
gebrochene Schrift
gebunden
gedrechselt
gehaltvoll
gekünstelt
generisches Maskulinum
georgische Sprache
gerechte Sprache
gereimt
geschraubt
geschweifte Klammer
geschwollen
gesellschaftliches Geschlecht
gespreizt
gestelzt
gewunden
geziert
gleich ausgesprochen
gleichbedeutend
gleichbedeutender Ausdruck
gleichrangiger Mengenteil
goidelische Sprache
grammatikalisch
grammatikalisch korrekt
grammatikalisches Wort
grammatikkonform
grammatisch
grammatisch
grammatische Kategorie
grammatisches Geschlecht
grammatisches Wort
gälische Sprache
gültige Benennungen
hamito-semitisch
hawaiische Sprache
herunterspielen
hineinreden
hineinrufen
hinreichende Bedingung
hinweisendes Fürwort
historische Linguistik
historische Sprachwissenschaft
hohe Sprache
holoalphabetischer Satz
homofon
homophon
homosem
höchste Steigerung(sform)
höchste Steigerungsstufe
idiomatische Redewendung
idiomatische Wendung
im Gespräch üblich
im Indikativ
im Konjunktiv
im guten Sinne
im übertragenen Sinn
im übertragenen Sinne
immateriell,
immateriell;
in Versen (verfasst)
in blumiger Sprache
in ein gutes Licht rücken
in vielen Zungen (redend)
in übertragenem Sinne
indefiniter Artikel
indeklinabel
indexikalische Semantik
indikativisch
indirektes Objekt
indoeuropäische Sprache
indogermanische Grundsprache
indogermanische Sprache
indogermanische Ursprache
indoiranische Sprachen
ingwäonische Sprachen
inhaltsreich
inhaltsschwer
ins rechte Licht rücken
ins rechte Licht setzen
intangibel
interpellieren
inverse Relation
iranische Sprachen
iranoarische Sprachen
kann man so (auf Deutsch) sagen
kartwelische Sprache
kastilische Sprache
kastilische Sprache
katalanische Sprache
kiptschakische Sprache
klassisches Armenisch
knapp daneben
kolloquial
komparative Linguistik
komparieren
konfrontative Linguistik
kongruent
konjunktionaler Gliedsatz
konjunktivisch
konnotativ
konstruierte Sprache
kontinentalkeltische Sprache
kontrastive Linguistik
korrekt
korrekte Schreibung
korrektes Deutsch
kurz ab
kurz angebunden
kymrisch
kyrillisches Alphabet
künstlich
künstliche Sprache
lateinische Philologie
lautmalerisches Wort
leitendes Prinzip
lexikalisch
lexikalische Kategorie
libysche Schrift
liegender Doppelpunkt (auf Vokal)
linguistisch
linguistische Datenverarbeitung
linke eckige Klammer
linke geschweifte Klammer
livischer Dialekt
lusophon
lustiger Kerl
lyrisch
makedonische Sprache
manieriert
maorische Sprache
maschinelle Übersetzung
maskieren
maskulines Generikum
materiale Implikation
maulfaul
mazedonische Sprache
meglenitische Sprache
meglenorumänische Sprache
megrelische Sprache
mehrere Sprachen sprechend
mehrsprachig
mengrelische Sprache
mingrelische Sprache
mit dem Indikativ
mit dem Konjunktiv
mit einer Vorsilbe versehen
mit vielen Worten
mitteldeutsche Mundart
mitteldeutscher Dialekt
modal
modernes Englisch
modernes Niederländisch
modusbezogen
monolingual
morphologisches Wort
moselfränkischer Dialekt
multilingual
männliches Genus
männliches Geschlecht
mündlich
mündliches Kommunikationsmittel
nach-dagestanische Sprachen
nachgestelltes Verhältniswort
narrative Instanz
nebenordnende Konjunktion
neu gebildetes Wort
neues Wort
neutrales Genus
neutrales Geschlecht
nicht berührbar,
nicht gesprächig
nicht gesteigerte Form
nicht greifbar;
nicht materiell
nicht stofflich
nicht ungrammatisch
nicht viele Worte machen
nicht-pluralfähiges Wort
niederländische Sprache
niederrheinisches Deutsch
niger-kordofanische Sprachen
nilosaharanische Sprache
noch einmal sagen
nordgermanische Sprachen
nordische Sprachen
nordostkaukasischen Sprachen
nordseegermanische Sprachen
numidische Schrift
nähere Bestimmung
oberdeutsche Literatursprache
oberdeutsche Schreibsprache
oghusische Sprache
ohne Artikel
onset
optimierbar
osterlauwerssches Friesisch
ostfriesische Sprache
ostgermanische Sprache
performativ
performatorisch
persönliches Fürwort
phraseologische Wortverbindung
plurizentrische Sprache
poetisch
politisch korrekte Sprache
polyglott
polyzentrische Sprache
pontastisch
portugiesischsprachig
positiv
positiv darstellen
preziös
proto-semitisches Alphabet
proto-sinaitisches Alphabet
protobulgarische Sprache
prädizieren
präfigieren
pseudologig
quadrilingual
ragoody
rechte eckige Klammer
rechte geschweifte Klammer
reden über
redescheu
regelkonform
regelmäßige Konjugation
regionale Sprachvariante
regionale Umgangssprache
reich an Stoff
reimen
reinreden
rekurrieren (auf)
repetieren
rhetorische Figur
rhetorisches Mittel
rhetorisches Stilmittel
richtige Schreibweise
riograndenser Hunsrückisch
runterspielen
russische Sprache
rückbezügliches Fürwort
sagt man (auf Deutsch) so
saterfriesische Sprache
saterländische Sprache
schließende eckige Klammer
schließende geschweifte Klammer
schmallippig (reagieren)
schriftliches Kommunikationsmittel
schwache Konjugation
schwülstig
schönen
schönfärben
schönreden
sein-Passiv
selbstbedrug
semito-hamitisch
sibirische Turksprache
sich anlehnen an
sinn- und sachverwandtes Wort
sinngleich
sinnverwandt
sinnähnlich
skandinavische Sprachen
slavische Philologie
slawische Philologie
soziales Geschlecht
soziologisches Geschlecht
spanische Sprache
spanische Sprache
sprachgeschichtlich
sprachlich
sprachliche Hecke
sprachliche Neubildung
sprachlose Verständigung
sprachrichtig
sprachwissenschaftlich
sprechen über
stabreimend
stehende Wendung
steigern
steigerungsfähig
stillschweigende Voraussetzung
stimmloser glottaler Plosiv
stoffreich
subphoneme Variante
synonym
synonymisch
syntaktisches Wort
sächliches Genus
sächliches Geschlecht
sächsische Kanzleisprache
südkaukasische Sprache
südosttürkische Sprache
theatralisch
themenreich
tonale Sprache
trilingual
tschechische Sprache
türkische Sprache
türkische Sprache
ugro-finnische Sprache
uighurische Sprache
ukrainische Sprache
umgangssprachlich
umklammernde Präposition
umklammerndes Verhältniswort
unberührbar;
unbestimmter Artikel
unbeugbar
undeklinierbar
unecht
unfassbar;
unnatürlich
untergeordneter Satz
unterordnende Konjunktion
unterstellen
variierende Formulierung
verbal
verbales Kommunikationsmittel
verbos
verbrämen
verfälschen
vergleichende Sprachwissenschaft
verharmlosen
verhüllen
verhüllende Redeweise
verkleinernd
verquast
verrückt
verschleiern
verteidigend
verweisen auf
vielsprachig
vier Fälle
viersprachig
vierter Fall
vollendete Gegenwart
vollendete Vergangenheit
vollendete Zukunft
walisisch
weibliches Genus
weibliches Geschlecht
weichspülen
wenig auskunftsfreudig
werden-Futur
werden-Passiv
westtürkische Sprache
wissenschaftliche Arbeit
wohlgeformt
wortarm
wortkarg
wortreich
wörteln
wörtlich
zuerkennen
zugeknöpft
zukünftig
zurückgreifen auf
zurückhaltend (reagieren)
zurückkommen auf
zusammengesetztes Substantiv
zuschreiben
zustimmend
zwei Punkte auf (einem) Vokal
zwei Punkte über (einem) Vokal
zwei Pünktchen (auf Vokal)
zweisprachig
zweisprachiges Wörterbuch
zweite Steigerungsform
zweite Steigerungsstufe
zweiter Fall
zweites Partizip (lateinische Grammatik)
}
Ägyptisch-Arabisch
Ägäis-Makedonisch
Ägäis-Mazedonisch
Ägäis-Mazedonische Sprache
Äußerung
Örtlichkeitsname
Österreichisch
Überbegriff
Übersetzung (Ergebnis)
Übersetzung (Vorgang)
Übersetzungsfalle
Übersetzungsschwierigkeit
Übertragung (Ergebnis)
Übertragung (Vorgang)
öffnende eckige Klammer
öffnende geschweifte Klammer
österreichisches Deutsch
österreichisches Hochdeutsch
österreichisches Standarddeutsch
übergeordneter Satz
überkandidelt
überlanger Satz
übermannen
überschwemmen
übertragener Ausdruck
übertünchen